Translation of "good for you" in Italian


How to use "good for you" in sentences:

Good for you, good for you.
Buon per voi, buon per voi.
Pray, little children, and live God’s commandments that it may be good for you on earth.
Pregate, figlioli, e vivete i comandamenti di Dio perché siate felici sulla terra.
Death is too good for you.
La morte e' poco per voi.
What time is good for you?
A che ora è meglio per voi?
Was it as good for you as it was for me?
Per te è stato divertente quanto per me.
Was it good for you, too?
È stato bello anche per te?
You don't know what's good for you.
Ancora non sai cosa ti conviene?
That can't be good for you.
Non può essere un bene per te.
I think it'd be good for you.
Credo che staresti bene con lui.
If you know what's good for you.
Che? - Credo che lei stia un po'...
I told him I didn't think it was good for you, but I couldn't say no.
Gli ho detto che non era una cosa positiva per te, ma non potevo dirgli di no.
Good for you. Good for you.
Ehi, Connie, sono Peter Griffin, il padre di Meg.
This is gonna be good for you.
Sara' una buona cosa per te.
I am too good for you, and I am too good for this dump.
Merito qualcuno di meglio e un posto migliore.
You know, I really think that would be good for you.
Io credo davvero che per te sarebbe un bene.
Is the 10th good for you?
Il 10 va bene per lei?
He's your brother, but he's not good for you.
E' tuo fratello... ma non credo ti faccia bene.
It would be good for you.
Sarebbe una bella cosa per te.
Maybe it'll be good for you.
Magari ti farà bene! - Si'!
He was found in this establishment, and that doesn't look good for you.
È stato trovato qui, per te si mette male.
But good for you for trying to bring it back.
Brava, vuoi farla tornare di moda.
This place isn't good for you.
Questo posto non ti fa bene.
I know what's good for you.
So cosa è giusto per te.
I think it'll be good for you.
Oh, dai. È proprio quello che ti serve.
I think I could be really good for you.
Credo che potrei essere un bene per te.
It's good for you to get out of that little house every once in a while.
Ti fa bene uscire da quella casetta, ogni tanto.
It certainly was good for you.
Di certo ha fatto bene a te.
I think it would be good for you.
Credo che sarebbe un bene per te.
You know these vitamins are good for you.
Sai che le vitamine ti fanno bene.
It's not good for you to stay here.
Non ti fa bene restare qui.
Maybe a transfer to the FBI would be good for you.
Forse un trasferimento all'FBI sarebbe buono per te.
3.1108109951019s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?